Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Archivio delle discussioni sui forum non più presenti
Rispondi
parsifal

Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Messaggio da parsifal » sab ott 16, 2010 6:30 pm

Ricevo dall'Ordine Ehretista d'Oriente e trasmetto

Comunicato

A seguito di un ridicolo dispettuccio informatico ricevuto da fratello Parsifal a fine agosto da parte di uno schiavo del ventre, siamo di lieti di informare che:

ai sensi dell'Art. 25 ("I diritti di utilizzazione economica dell'opera durano tutta la vita dell'autore e sino al termine del settantesimo anno solare dopo la sua morte.") SEZIONE III, della legge 22aprile 1941 n. 633 sulla protezione del diritto d'autore e di altri diritti connessi al suo esercizio (G.U. n.166 del 16 luglio 1941), Arnold Ehret è libero da Copyright fin dal 1992, essendo egli morto il 09 ottobre 1922 (1922+70=1992).

Per maggiore completezza segnaliamo che anche per il DMCA (Digital Millennium Copyright Act), la legge degli U.S.A sul Copyright, le opere pubblicate prima del 1923 sono di pubblico dominio. Dunque anche per la legge statunitense, il libro di Arnold Ehret "Mucusless Diet Healing System" ("Il sistema di guarigione della dieta senza muco") è LIBERO da Copyright ed è di pubblico dominio in quanto pubblicato nel 1922.

In un futuro non calcolabile, a causa del nostro modo di vivere ehretista, senza dimora e senza denaro, che naturalmente non ci consente di poter accedere egevolmente e frequentemente ad un pc, sulla pagina http://arnoldehret.altervista.org/ verranno forniti dettagli soprendenti relativamente alle pubblicazioni di Ehret. Sulla stessa pagina si potrà richiedere GRATUITAMENTE copia elettronica dei libri Mucusless Diet Healing System ("Il sistema di guarigione della dieta senza muco") e Kranke menschen (Uomini malati), entrambi in fase avanzata di traduzione. Tuttavia per chi volesse già "prenotarli" può farlo scrivendoci una email dalla pagina in costruzione http://arnoldehret.altervista.org/. Naturalmente entrambi i libri saranno resi disponibili anche attraverso i maggiori programmi di file-sharing. Suggeriamo caldamente a tutti coloro che li richiederanno di fare altrettanto.
Si invita alla massima diffusione. Grazie

Avatar utente
Peaceful Rawrior
Messaggi: 1229
Iscritto il: mer lug 22, 2009 5:24 pm
Controllo antispam: cinque
Contatta:

Re: Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Messaggio da Peaceful Rawrior » lun ott 18, 2010 1:07 pm

Intanto qualcosa si può leggere qui: http://books.google.it/books?id=2X_pQTz ... &q&f=false

arnoldehret
Messaggi: 143
Iscritto il: ven ago 04, 2006 7:45 am
Località: Milano
Contatta:

Re: Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Messaggio da arnoldehret » lun ott 18, 2010 7:35 pm

Ovviamente le mie traduzioni sono coperte dal copyright. :D
Parsifal vedo che google ha rimosso il mio libro che avevi messo sul tuo sito illegalmente. :wink:

arnoldehret
Messaggi: 143
Iscritto il: ven ago 04, 2006 7:45 am
Località: Milano
Contatta:

Re: Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Messaggio da arnoldehret » lun ott 18, 2010 7:40 pm

Peaceful Rawrior ha scritto:Intanto qualcosa si può leggere qui: http://books.google.it/books?id=2X_pQTz ... &q&f=false
E' un'anteprima che ho passato a google books per dare un'idea dei contenuti. :D
Il libro completo può essere regolarmente acquistato qui:
http://www.arnoldehret.it/modules.php?n ... id=6&cid=1

parsifal

Re: Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Messaggio da parsifal » mar ott 19, 2010 2:03 am

arnoldehret ha scritto:Ovviamente le mie traduzioni sono coperte dal copyright. :D
Olà Luciano sei in grave ritardo! Eri al supermercato a fare la spesa? Che le TUE traduzioni, e soltanto le TUE, sono protette da copyright noi lo sapevamo già dal 2006. Pensa te! :wink: Anche se sulla tua proditoria affermazione ci sarebbe da discutere, ma non è ho nessuna voglia e nessun interesse. Già all'epoca sapevamo che fratello Arnold era di libero dominio sia negli USA che nei paesi dell'area UE, in Russia e praticamente in tutto il resto del tuo mondo. Sia chiaro Luciano, tu hai tutto il diritto di vendere le TUE traduzioni esattamente come noi lo abbiamo di diffondere le NOSTRE GRATUITAMENTE. Tienti stretto pure il tuo copyright e difendilo a denti stretti da chi te lo vuole davvero soffiare, che non siamo certamente noi, e continua ancora a gestire il tuo LEGALISSIMO business. Tanto fratello Arnold è divenuto anche qui un affaire ambito da molti schiavi del ventre. Nel presente così cme nel passato! Nel tuo futuro vedo TANTI soldi. Dico sul serio, davvero. Davanti a te non hai soltanto questa vita, ma ancora tante altre che fanno parte del tuo percorso evolutivo, che tutti abbiamo percorso e che ancora percorreremo. Sei un essere acerbo che deve sostare ancora molti eoni nel suo guscio. Il nostro impegno ed il nostro UNICO obiettivo è quello di rendere le NOSTRE traduzioni de Il sistema di guarigione con la dieta senza muco e di Kanke menschen a disposizione di tutti. Caro Luciano lasciamo dunque che ciascuno scelga di scaricare gratuitamente i nostri libri o di comprare i tuoi. Di una cosa mi sento di rassicurarti, il tuo business verrà scalfito solo minimamente, semplicemente perchè tu hai una massiccia e consolidata presenza sul web che noi non abbiamo e che non intendiamo perseguire. A patto però che tu faccia il “bravo” e non ci pesti ancora (anche per una sola volta) i piedi. A buon intenditore poche parole, si dice. Noi opereremo solo attraverso il mio piccolo sito e quello in costruzioni di fratello Eugnosto. Oltre ad inviare i libri per email a chi ne farà richiesta a fratello Eugnosto, li metteremo online in fromato pdf sui due siti così da poter essere anche tranquillamente scaricati. Sia chiaro una volta per tutte e se la memoria non m'inganna te l'avevo scritto un altra volta, che a me e a noi dell'Ordine, non è mai interessato e non interessa che tu ti sia messo a vendere i libri di fratello Arnold. A noi interessa SOLO che i suoi libri vengano letti, a pagamento e non. Oggi il web ci da la grande opportunità di consegnare la conoscenza al grande pubblico. Ripeto a pagamento o meno non c'importa. Quindi ciascuno operi come meglio ritiene opportuno. Quello che ti ho sempre contestato e che continuo a contestarti anche in questa occasione, è il fatto che tu, da buon schiavo del ventre, preda della tua bramosia di guadagnare denaro, ti sei messo a vendere tutta quella chincaglieria di integratori (che non solo sono assolutamente inutili ma addirittura dannosi), postulando eventuali carenze (INESISTENTI!!) di non meglio identificate sostanze non presenti o insufficienti nella dieta senza muco. Ti rendi almeno conto del devastante impatto psicologico che trasmetti agli aspiranti ehretisti con il tuo modo di agire? Elimina dal tuo mercatino virtuale tutto quel ciarpame inutile di “integratori” e sostituiscilo con qualsiasi cosa, oltre ai libri. Tu sei il maggior punto di riferimento sul web e per questo hai una grande responsabilità. Sulla ridicola questione “integratori” e “carenze” scriverà qualcosa fratello Eugnosto sulla sua pagina, che interesserà ovviamente anche gli amici mangiaqausitutto veganvegetarianicrudisti.
arnoldehret ha scritto:Parsifal vedo che google ha rimosso il mio libro che avevi messo sul tuo sito illegalmente. :wink:
Si certo hai perfettamente ragione e ti chiedo umilmente scusa. Solo oggi ho potuto notare quel semplice link presente sul sito che invia ad una pagina vuota di google docs, dove probabilmente un utente di quel servizio aveva pubblicato la TUA traduzione de Il sistema di guarigione della dieta senza muco, violando quest'ultimo la legge. Quasi certamente fu una svista di fratello Num. Comprendilo lui è il più lontano dalle vicende terrene. Consentimi però di dire che ho il remoto sospetto, ma proprio remoto, che tu abbia segnalato a google la violazione del copyright con il solo scopo di far cancellare la nostra url e le nostre query dagli indici di ricerca. Senza inviare fax a Mountain View, spendendo tempo e danaro a cui tanto ci tieni, ti sarebbe venuto più facile contattarmi e senz'altro avrei posto rimedio immediatamente alla svista di fratello Num. Il nostro sito ricco di informazioni e di foto talora inedite di fratello Arnold ti infastidiva davvero tanto? Non pensi di avere recato danno soprattutto agli internauti e giammai a noi che ce ne possiamo fregare di meno della visibilità del nostro sito? Ora se vuoi fare una buona azione comunica a google che il problema è risolto e chiedi che venga ripristinato il nostro sito nei suoi indici di ricerca facendolo riposizionare esattamente dov'era, cioè nei primissimi risultati di ricerca. Dai Lucià, fammi sognare, facci sognare mostra a tutti quanto sei bravo e quanto sei buono! :wink:
Con affetto, Parsifal

arnoldehret
Messaggi: 143
Iscritto il: ven ago 04, 2006 7:45 am
Località: Milano
Contatta:

Re: Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Messaggio da arnoldehret » mer ott 20, 2010 6:41 pm

Carissimo parsifal, ben vengano i libri tarocchi, mi fanno aumentare le vendite! :D
Spendo il 10% per fare instradare i DMCA e tutto quello che ci va dietro, ma fa parte del lavoro per mantenere la linea pulita.
parsifal ha scritto:A seguito di un ridicolo dispettuccio informatico ricevuto da fratello Parsifal
Veramente il "dispettuccio" lo hai fatto tu mettendo link a una pubblicazione illegale in violazione del copyright.
arnoldehret ha scritto:Il nostro sito ricco di informazioni e di foto talora inedite di fratello Arnold ti infastidiva davvero tanto?
A me no, hai scopiazzato foto dal mio sito, in particolare quelle riguardanti Kranken Menschen, il libro è proprio quello che ho qui sulla mia libreria. Poi la foto dell'urna di Ehret lasciamo perdere. E le foto "inedite" sono tutte disponibili alla Fondazione Hermann Hesse. Devo continuare?
parsifal ha scritto:a causa del nostro modo di vivere ehretista, senza dimora e senza denaro,
Veramente gli Ehretisti che conosco io hanno una casa e lavorano e hanno il denaro necessario per assolvere alle necessità quotidiane. Mi domandavo come fai a procurarti da mangiare? Dove dormi? Come paghi la connessione che utilizzi per postare?

Comunque non essere preoccupato, la conoscenza è liberamente a disposizione in tutta Europa, infatti sono usciti già i libri in quasi tutte le lingue dell'est, poi ci sono in francese, tedesco, inglese, spagnolo, oltre che in turco e fra un po' usciamo con l'edizione in indonesiano che lo renderà disponibile ai 260 milioni di indonesiani e anche un pezzo di Malesia.
Poi detto fra noi cos'è 'sto "Ordine Ehretista d'Oriente"? Cosa devo fare per farne parte? :D

Ah, anche il titolo "Il Sistema di Guarigione della Dieta Senza Muco" è anch'esso copyright... :D Infatti un altro tipo che ha fatto il suo tarocco ha dovuto mettere un altro titolo.

parsifal

Re: Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Messaggio da parsifal » gio ott 21, 2010 7:46 pm

Carissimo parsifal, ben vengano i libri tarocchi
I libri tarocchi sono i tuoi semmai. E presto il pubblico lo scoprirà con le PROVE. Di speculazioni (legittime) sui libri di Ehret ce ne furono in passato, ce ne sono tutt’oggi e ce ne saranno in futuro, tu ne sei un fulgido esempio. Fratello Eugnosto, che nel frattempo ha sistemato un po’ la sua pagina http://arnoldehret.altervista.org/, sta preparando un piccolo dossier, diciamo piuttosto interessante, che renderemo pubblico sui nostri siti dove verranno rivelati tutti i particolari su pubblicazioni, in modo particolare su quel “Rational fasting” (Digiuno razionale) che anche TU hai tradotto.

Noi intanto con le NOSTRE traduzioni di Ehret dei suoi soli due libri, ovvero di “Kranke menschen” (terza edizione del 1914 -autentica-), e “Muculess diet healing system” (SECONDA edizione del 1923-autentica-), siamo a buon punto. Quella che invece hai tradotto TU e pubblicato, è la QUARTA edizione del '24, quella sì TAROCCATA già sin da quel tempo. Posso solo anticipare, che a parte qualche altro piccolo dettaglio più o meno importante, la seconda edizione del 1923, quella che per l'appunto stiamo traducendo NOI, a differenza della TUA, NON contiene quegli orribili paragrafi sull'eugenetica e sulla predeterminazione del sesso che fratello Arnold mai e poi mai avrebbe potuto scrivere!

Caro Luciano, a proposito ancora di TAROCCHI, puoi spiegare come mai la TUA prima traduzione de "il sistema di guarigione della dieta senza muco" (quella di Cassandra edizioni 2005 per intenderci, che io comprai nillo tempore) conta 151 pagine, mentre la seconda, quella pubblicata con Juppiter, ne conta 160? Hai tenuto il libro in un luogo umido e si è gonfiato di nove pagine.... un pò come il prezzo? ( da 15 a 18 euro che, tra l’altro, confrontato all’edizione americana costa quasi SEI volte tanto, ma questa è un'altra storia) Oppure fratello Arnold si è rimesso a scrivere? :lol: Ma spiegalo agli altri, non a me.

Ci corre l'obbligo di avvertirti che se ci saranno da parte tua segnalazione di INESISTENTE violazione di copyright a google, sulla NOSTRA traduzione del “Sistema di guarigione con la dieta senza muco”, presto GRATUITAMENTE scaricabile dai nostri siti, ci sono almeno TRE avvocati, per il momento, pronti e ben felici di guadagnarsi un po’ di soldi facili facili. Dovrò/dovremo solo andare a firmare il mandato per far partire immediatamente una CONTRONOTIFICA con relativa richiesta di risarcimento danni (100.000 dollari, dollaro più dollaro meno e se sarà per i due siti il conto raddoppia :lol: ) che se lo incassarà TUTTO l’avvocato. E questi sanno il fatto loro, non come noi che non ce ne freghiamo nulla delle stupide leggi terrene. A noi la carta straccia non interessa, come ho già detto. L'unica cosa che mi/ci darà noia è che per firmare il mandato dovremo recarci in città.
A me no, hai scopiazzato foto dal mio sito, in particolare quelle riguardanti Kranken Menschen, il libro è proprio quello che ho qui sulla mia libreria. Poi la foto dell'urna di Ehret lasciamo perdere. E le foto "inedite" sono tutte disponibili alla Fondazione Hermann Hesse. Devo continuare?
Hai toccato proprio il fondo segnalando la violazione di copyright addirittura anche per la foto della copertina di "Kranke menschen"! Me ne sono accorto solo qualche giorno fa. Per quanto riguarda la foto dell’urna cineraria, sarebbe stato sufficiente passarci sopra con il cursore per leggere una didascalia, che c’è stata sin da quando fu pubblicata e che ne indica la provenienza. Cosa che tu “ovviamente” non hai mai notato.

Infine, per ciò che concerne le altre foto, quelle inedite sono le ultime 4 in fondo. Le prime tre ci furono recapitate direttamente dal museo di casa Anatta, sul Monte Verità. L’ultima a destra non posso dirti da dove arriva. Le resi LIBERAMENTE disponibili pubblicandole nel 2007 e senza metterci sopra alcun copyright, come su tutto il sito naturalmente. Tutte le altre invece, sono facilmente reperibili da tutti dal web. Ora non risponderò più alle tue sciocchezze. Ti ho concesso anche fin troppe attenzioni. Ti auguro i migliori affari. Addio schiavo del ventre! :D
Ringrazio Sara per avermi concesso un pò di spazio.

arnoldehret
Messaggi: 143
Iscritto il: ven ago 04, 2006 7:45 am
Località: Milano
Contatta:

Re: Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Messaggio da arnoldehret » mer ott 27, 2010 8:31 pm

Forse è lugubre perché in tema con l'appartenenza al whemt, una volta c'era un link sulle sue pagine web a questo:
http://www.vhemt.org/

arnoldehret
Messaggi: 143
Iscritto il: ven ago 04, 2006 7:45 am
Località: Milano
Contatta:

Re: Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Messaggio da arnoldehret » mer ott 27, 2010 8:36 pm

parsifal ha scritto: Posso solo anticipare, che a parte qualche altro piccolo dettaglio più o meno importante, la seconda edizione del 1923, quella che per l'appunto stiamo traducendo NOI, a differenza della TUA, NON contiene quegli orribili paragrafi sull'eugenetica e sulla predeterminazione del sesso che fratello Arnold mai e poi mai avrebbe potuto scrivere!
Ora ho anche la prima edizione del 1922 e anche la seconda del 23, e entrambe contengono la sezione sull'eugenetica che tu asserisci che non è contenuta.

arnoldehret
Messaggi: 143
Iscritto il: ven ago 04, 2006 7:45 am
Località: Milano
Contatta:

Re: Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Messaggio da arnoldehret » gio ott 28, 2010 7:27 am

Mi pareva giusto informare, dato che mi hanno aggiornato, che per le opere di pubblico dominio occorre possedere l'originale in formato cartaceo e la traduzione deve essere pubblicata, ovvero deve avere il proprio codice ISBN per poter affermare che si tratta di una propria traduzione.

Non basta avere un file elettronico dell'opera e dire che si ha fatto la propria traduzione, in caso di controversie occorre presentare la copia cartacea in proprio possesso che si afferma di aver tradotto.

La propria traduzione deve essere pubblicata con tanto di ISBN, perché permette di verificare che trattasi di traduzione genuina e che non vi siano introdotti titoli e parti di altri autori. In caso di traduzioni "amatoriali" non registrate e non pubblicate regolarmente da un editore, l'affermazione di "propria traduzione" è assolutamente arbitraria e non giuridicamente valida.

A questo va aggiunto che ove vi siano evidenze di tentativi di danneggiare l'attività commerciali di terzi, per esempio per espresse dichiarazioni scritte su qualunque mezzo cartaceo o elettronico, di cui qualcuno abbia diligentemente archiviato la cache dove compaiono tali dichiarazioni, di codeste va tenuto conto nel caso di controversie come dimostrazione del produrre una traduzione di un'opera, altrimenti già esistente, con intenti lesivi nei confronti del primo autore.
parsifal ha scritto:Ci corre l'obbligo di avvertirti che se ci saranno da parte tua segnalazione di INESISTENTE violazione di copyright a google, sulla NOSTRA traduzione del “Sistema di guarigione con la dieta senza muco”, presto GRATUITAMENTE scaricabile dai nostri siti, ci sono almeno TRE avvocati, per il momento, pronti e ben felici di guadagnarsi un po’ di soldi facili facili. Dovrò/dovremo solo andare a firmare il mandato per far partire immediatamente una CONTRONOTIFICA con relativa richiesta di risarcimento danni (100.000 dollari, dollaro più dollaro meno e se sarà per i due siti il conto raddoppia :lol: ) che se lo incassarà TUTTO l’avvocato.
Mi fanno gola quei 100.000 dollari... :D

arnoldehret
Messaggi: 143
Iscritto il: ven ago 04, 2006 7:45 am
Località: Milano
Contatta:

Re: Arnold Ehret libero da Copyright dal 1992!

Messaggio da arnoldehret » gio ott 28, 2010 7:34 am

Mi pareva giusto informare, dato che mi hanno aggiornato, che per le opere di pubblico dominio occorre possedere l'originale in formato cartaceo e la traduzione deve essere pubblicata, ovvero deve avere il proprio codice ISBN per poter affermare che si tratta di una propria traduzione.

Non basta avere un file elettronico dell'opera e dire che si ha fatto la propria traduzione, in caso di controversie occorre presentare la copia cartacea in proprio possesso che si afferma di aver tradotto.

La propria traduzione deve essere pubblicata con tanto di ISBN, perché permette di verificare che trattasi di traduzione genuina e che non vi siano introdotti titoli e parti di altri autori. In caso di traduzioni "amatoriali" non registrate e non pubblicate regolarmente da un editore, l'affermazione di "propria traduzione" è assolutamente arbitraria e non giuridicamente valida.

A questo va aggiunto che ove vi siano evidenze di tentativi di danneggiare l'attività commerciali di terzi, per esempio per espresse dichiarazioni scritte su qualunque mezzo cartaceo o elettronico, di cui qualcuno abbia diligentemente archiviato la cache dove compaiono tali dichiarazioni, di codeste va tenuto conto nel caso di controversie come dimostrazione del produrre una traduzione di un'opera, altrimenti già esistente, con intenti lesivi nei confronti del primo autore.
parsifal ha scritto:Ci corre l'obbligo di avvertirti che se ci saranno da parte tua segnalazione di INESISTENTE violazione di copyright a google, sulla NOSTRA traduzione del “Sistema di guarigione con la dieta senza muco”, presto GRATUITAMENTE scaricabile dai nostri siti, ci sono almeno TRE avvocati, per il momento, pronti e ben felici di guadagnarsi un po’ di soldi facili facili. Dovrò/dovremo solo andare a firmare il mandato per far partire immediatamente una CONTRONOTIFICA con relativa richiesta di risarcimento danni (100.000 dollari, dollaro più dollaro meno e se sarà per i due siti il conto raddoppia :lol: ) che se lo incassarà TUTTO l’avvocato.
Mi fanno gola quei 100.000 dollari... :D
parsifal ha scritto:“Sistema di guarigione con la dieta senza muco”
Non credo che te la possa cavare con quella piccola sottigliezza... :D

Rispondi