biodizionario

Forum di supporto al nuovo Biodizionario.it
per approfondimenti sui giudizi espressi del BioDizionario sugli ingredienti Cosmetici e Alimentari

Moderatore: Erica Congiu

Rispondi
Daniela78
Messaggi: 2
Iscritto il: dom gen 31, 2010 9:54 pm
Controllo antispam: cinque

biodizionario

Messaggio da Daniela78 » dom gen 31, 2010 10:01 pm

Salve
ho visto e letto il Vs. dizionario e ne sono rimasta estasiata.
Mi piacerebbe poterlo tradurre e pubblicare online.
E' possibile?
Eventualmente quali sono le condizioni?

Daniela

Fabrizio Zago

Re: biodizionario

Messaggio da Fabrizio Zago » lun feb 01, 2010 12:43 am

Ciao Daniela78,
questo è il momento peggiore per fare qualsiasi cosa sul biodizionario. Il motivo è che sta per essere completamente rivoluzionato con centinaia di altri componenti.
Secondo: è già pubblicato on-line a cosa serve un'altra edizione?
Terzo: ma non c'è nulla da tradurre essendo scritto in linguaggio internazionale (INCI).
Quindi non ho capito la domanda.

Daniela78
Messaggi: 2
Iscritto il: dom gen 31, 2010 9:54 pm
Controllo antispam: cinque

Re: biodizionario

Messaggio da Daniela78 » lun feb 01, 2010 2:00 pm

Forse mi sono spiegata male. Sto allestendo alcuni negozi online di prodotti cosmetici bio per la Romania, mi piacerebbe poter citare e/o linkare il vostro biodizionario online. Per traduzione intendevo tradurre dall’italiano al rumeno le descrizioni e i testi presenti su biodizionario.it.

Saluti
Daniela

Avatar utente
Sauro Martella
Messaggi: 2060
Iscritto il: lun set 27, 2004 8:27 pm
Controllo antispam: diciotto
Località: Umbria
Contatta:

Re: biodizionario

Messaggio da Sauro Martella » lun feb 01, 2010 6:52 pm

Ciao Daniela78,
puoi certamente citare e linkare il BioDizionario.it come pure questo forum di supporto, ma altrettanto certamente non puoi copiare il contenuto del BioDizionario (l'elenco delle sostanze con il giudizio). Se su un tuo sito parli di una sostanza e vuoi fare riferimento al BioDizionarioi, dovrai necessariamente linkare la pagina del risultato richiesto.
Ovviamente se lo fai con una sola sostanza non c'è alcun problema, ma se si tratta di un lavoro più completo fino a ricomporre il BioDizionario o una parte sostanziale di esso in un'altra lingua, non possiamo permetterlo altrimenti rischieremmo di trovarci copie non aggiornate nè autorizzate dovunque sul web andando a danneggiare l'autrevolezza e l'efficacia del BioDizionario originale che richiede tempo e sacrificio per essere continuamente aggiornato e per dare proprio qui, sul forum, il necessario supporto informativo a chi chiede ulteriori chiarimenti.
:-)

Rispondi